Пятница, 10.01.2025, 07:59
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход
А | Б | В | Г | Д | Е| Ё|Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х| Ц | Ч| Ш| Щ| Э | Ю | Я |
Меню сайта
Категории каталога
Малая проза (эссе) [41]
Созданные вами небольшие произведения.
Большая проза [129]
Большие рассказы и повести.
Сказки [30] Фэнтази [25]
О любви [12] Поэзия [198]
Другое [18]
Шутки,анекдоты и т.п.
Умные мысли (афоризмы) [40]
Басни [3]
Форма входа

Поиск
Друзья сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Ваши публикации

Главная » Статьи » ЛИТЕРАТУРНАЯ СТРАНА » Большая проза


Дагона. Глава 28

                                              Глава 28

 

Яркий иризовый луч пробился сквозь трещину в скале и, пронзив полумрак пещеры, осветил лицо Герона, лежавшего неподвижно на каменном полу. Он лежал на спине, раскинув в стороны руки, не подавая никаких признаков жизни. Но вскоре веки его дрогнули, а по телу прошла мелкая дрожь. Он начал медленно приходить в себя.

Когда пятно света сползло с его лица, Герон открыл глаза. Он совсем не чувствовал своего тела. Ему казалось, что в нём жили только глаза. Странное ощущение невесомости стало постепенно уходить, уступив силе притяжения, которая всё сильнее прижимала его к земле. Она принесла с собой боль и усталость. Все мышцы Герона гудели и ныли, говоря о том, какое сильное напряжение им пришлось пережить. Он попытался приподняться на локтях, но от острой боли снова откинулся навзничь и несколько минут  лежал неподвижно, мысленно успокаивая своё тело.

После того, как боль утихла, он начал осторожно шевелить пальцами рук и ног, постепенно переходя к другим частям тела. После этого Герону удалось перевернуться на левый бок, а затем и сесть, покачиваясь и дрожа от усталости и боли.

Фигурка Нарфея стояла прямо перед ним, освещая окружавшее её пространство мерцающим светом. Герон протянул к ней руки и обхватил ладонями основание статуэтки. Рубиновый шарик ярко вспыхнул в руках бога, и Герон почувствовал, как к нему снова возвращается ощущение лёгкости и невесомости. Вихрь радужных кругов и колец подхватил сознание Герона и, закружив его, унёс в бесконечное пространство.

 

Когда он вновь открыл глаза, то ему показалось, что прошла целая вечность. Но его память не хранила в себе каких-либо образов и воспоминаний. Она была совершенно чиста. И от этого появилось противоречивое ощущение, что вся эта вечность уместилась всего в нескольких секундах.

От боли и усталости не осталось и следа. Он чувствовал себя так же хорошо, как и в тот момент, когда вошёл в эту пещеру. Но что-то в нём всё же изменилось. Он никак не мог понять и уловить в себе эту перемену, хотя был твёрдо уверен в том, что он уже не совсем тот Герон, который сегодня утром приплыл на этот остров. Он отнял свои руки от основания статуэтки, и красный шарик коротко мигнул в ответ, словно прощаясь с ним до новой встречи. Герон посмотрел на свою грудь. Изображение Яфру исчезло, а кожа на этом месте покраснела и опухла.

"Всё кончено,- с сожалением и грустью подумал Герон.- И я больше никогда не увижу и не услышу Яфру".

Герон вдруг понял, как сильно он привязался к этому озорному и лукавому богу. Такого друга, как Яфру, у него никогда не было, ведь тот делил с ним все свои чувства и мысли. Тяжело вздохнув и поднявшись на ноги, он ещё раз взглянул на Нарфея, повернулся и зашагал к выходу.

Остановившись у камня, Герон вдруг услышал чей-то приглушённый шёпот и шуршание травы под торопливыми шагами. Он прильнул к щели между камнем и скалой, жадно принюхиваясь к запахам. И сразу опознал обоих агентов. Один из них вчера лежал за кустами, а другой сопровождал Герона в Гутарлау.

  тот сыщик, который вчера стоял за деревом, наверное, остался следить за отцом".

Запахи и звуки, исходившие от этих людей, становились всё слабее и, наконец, исчезли совсем. Герон осторожно отодвинул камень ровно настолько, чтобы можно было протиснуться в образовавшуюся брешь. Выбравшись наружу, он внимательно огляделся и прислушался. Вход в пещеру был обращён к центру острова, поэтому со стороны озера его видеть не могли. Герон тихо и медленно поставил камень на место.

"Сколько же времени я отсутствовал"?- подумал он.

У него не было с собою часов, но, судя по расположению Иризо, прошло не больше часа.

"Отец",- мысленно прокричал Герон.

Но ответа не последовало.

"Слишком далеко,- вздохнул он.- А вот для Занбара такое расстояние, наверное, сущий пустяк. Занбар, ты меня слышишь"?

Но и на этот раз ему никто не ответил.

"Ах, да,- вспомнил он,- со мною же нет Яфру. Занбар больше не будет отвечать на мои вопросы".

Герон понимал, что надо как-то объяснить сыщикам своё отсутствие и обязательно отвлечь их внимание от этого места.

"Приведу я их, пожалуй, на вышку,- подумал он.- Они как раз двигаются в том направлении".

 

"Вышкой" местные жители называли скалу с ровной площадкой на самой верхней её точке. Скала нависла трамплином над водой и с её площадки любили прыгать все мальчишки Гутарлау.

Герон спустился к воде, спрятал верхнюю одежду между камнями и нырнул в озеро. Подарок Яфру сейчас очень пригодился ему и он вынырнул только тогда, когда  доплыл до нужного места. Его преследователи должны были быть где-то совсем недалеко. Герон быстро вскарабкался на скалу и остановился на площадке, ожидая, когда его заметят сыщики.

Герон стоял спиной к острову, и поэтому он закрыл глаза и стал осматриваться внутренним зрением, не поворачивая головы.

Вскоре показался первый агент. Он вышел из-за большого камня, но, увидев Герона, сразу отпрянул назад, махнув рукой своему напарнику. Герон подождал ещё минуту, для того, чтобы сыщики хорошо его разглядели, затем разбежался и прыгнул в воду.

Эта пятнадцатиметровая скала была своеобразным экзаменом на зрелость среди мальчишек Гутарлау. Однажды прыгнувший с неё, уже считался взрослым парнем, и этот прыжок был делом чести каждого мальчишки из посёлка.

Тело Герона идеально вошло в воду, оставляя за собой бурлящие пузыри.

 Сыщики, увидев прыжок журналиста, бросились к скале. Но к тому времени, когда они поднялись на площадку, то он был уже далеко.

 

"Пока они будут там меня искать,- думал он, надевая брюки,- я успею, и костёр разжечь и рыбу половить".

Герон собрал по дороге к лагерю немного сухого хвороста и, придя на место, сразу разжёг костёр. Поглядывая в сторону озера, он заметил, как на сторожевом катере, дрейфовавшем неподалёку, блеснули окуляры бинокля.

"И оттуда наблюдают,- усмехнулся он.- Настоящая "шпионская возня", как сказал бы сейчас Симон".

Насадив наживку на крючки, Герон стал рыбачить, оставляя себе только крупную рыбу.

"Борк будет следить за мной, пока не оставит надежду найти рубин,- думал он, наблюдая за движением поплавков.- Но кроме рубина теперь есть ещё и видеозапись. А что если подбросить полиции ещё одну копию, выдав её за оригинал? Может быть, тогда они хотя бы отца оставит в покое? Надо сегодня с ним посоветоваться. Кстати, Нарфея тоже нужно перепрятать в другое место. Если Борк возьмёт собаку-ищейку, то она обязательно приведёт его к пещере".

 

Прошло два часа, и Герон почувствовал, что он проголодался, да и рыбы к этому времени набрался почти полный садок. Он собрал удочки, отнёс их вместе с рыбой в лодку, выпил кружку горячего чая с шоколадом и отправился домой.

 

Герон сидел в лодке лицом к острову и совсем не напрягаясь, работал вёслами, подавляя в себе желание, налечь на них в полную силу. Он увидел, как от острова отошла надувная лодка, направляясь к сторожевому катеру.

"Двое в лодке,- отметил Герон,- и один на катере. Но дом они тоже не могли оставить без присмотра. Значит, их уже, как минимум, четверо".

"За тобой скоро вся полиция будет гоняться",- услышал он вдруг ворчливый голос.

"Яфру!",- Герон от неожиданности даже бросил весла.

Он распахнул на груди рубашку и увидел ярко-зелёный контур Яфру.

"А я уже решил, что никогда тебя больше не увижу",- воскликнул Герон.

"Не надо делать скоропалительных выводов. От меня не так-то просто избавиться,- улыбнулся Яфру.

"Значит, Нарфей всё же разрешил тебе остаться на Дагоне"?- спросил Герон.

"При условии, что я буду вести себя корректно по отношению к тем процессам, которые на ней происходят. И ещё много всяких других условий".

"Каких условий"?- опять спросил его Герон.

"Одно из них заключается в том,- Яфру выдержал многозначительную паузу,-  чтобы я не посвящал тебя в детали нашей с ним беседы".

"После вашей "беседы" я чуть было не сдох",- подумал Герон, снова взяв в руки вёсла.

Яфру захохотал.

"Согласен, досталось тебе крепко, - закончив смеяться, сказал он.- Если бы не выносливость яфридов, то ты мог бы и не выдержать такую нагрузку".

"Вы, значит, там разбирались между собой, а крайним оказался я"?- ехидно заметил Герон.

"Дело в том, что Нарфей сначала даже и не заметил твоего присутствия. Ты был полностью закрыт моим биополем. Я защищал тебя, насколько хватало моих сил. Он сбавил свой напор лишь тогда, когда понял, что я не один".

"Ох, и хитёр же ты, Яфру,- прищурился Герон.- Вначале вашей встречи ты защищал меня, а затем Нарфей сдерживал себя лишь потому, что заметил моё присутствие. Получается, что во второй части этой, как ты выразился "беседы", уже я защищал тебя от Нарфея".

"Браво!- захлопал в ладоши Яфру.- Ты почти полностью вскрыл подоплёку этой интриги".

"Сомневаюсь,- покачал головой Герон.- Я вижу, что ты большой мастер в этом деле. Ну, а если бы Нарфей не стал принимать во внимание факт моего присутствия? И что тогда? Мне бы пришёл конец"?

"Гера, я никогда бы не решился пойти к Нарфею вместе с тобой, если бы не знал кто он такой. Это - раз. И даже если бы он не перестал бушевать, то у меня хватило бы сил защитить твоё тело, пусть даже ценою собственного существования. Это - два. А твоё сознание в любом случае принадлежит Нарфею и он вправе распоряжаться им, как ему только захочется".

"Ты сказал "ценою собственного существования",- помолчав, подумал Герон.- Нарфей мог тебя убить"?

"Богов не убивают. Сделать это физически – невозможно. Богов изгоняют, лишив тем самым смысла их существование. Это состояние и называется смертью для бога".

"Ты мне напоминаешь шахматиста, который рассчитывает свои действия на сто ходов вперёд".

"Так оно и есть,- подтвердил Яфру.- Вся жизнь состоит из бесчисленного множества комбинаций. Складывая нужные из них и учитывая все остальные, ты и делаешь правильный ход в своей жизни. И чтобы не делать этот ход вслепую, нужно обладать наибольшим количеством информации. Знание, Гера, - самая великая сила во Вселенной".

"Занбар сказал, что знает об этом мире всё,- подумал Герон.- Значит, он самый могущественный"?

"Занбар – хранитель информации. Он не может использовать её в каких-то своих целях. К тому же цель у него только одна – собирать и хранить полученные знания".

"А кто-нибудь другой может воспользоваться этими знаниями с помощью форгота"?

"Исключено. Даже богам не под силу получить закрытую информацию от форгота. Эти существа не подчиняются никому, кроме Высшего Разума".

"Высший Разум? Что это такое"?- удивлённо спросил Герон.

"Этого не знаю даже я,- усмехнулся Яфру.- Спроси, если хочешь, у Занбара. Но могу сказать тебе сразу, что он не будет отвечать на такой вопрос. Осторожнее, камни уже близко"!

Герон оглянулся. За разговором он и не заметил, как быстро подошёл к берегу. Он провёл лодку между валунов, направляя её к каменному пальцу на берегу.

"Отец, я вернулся",- громко подумал Герон.

"Я тебя вижу",- услышал он в ответ голос Илмара.

Герон закрыл глаза и, всё ещё продолжая потихоньку грести вёслами, не поворачивая головы, посмотрел в сторону дома.

Илмар стоял на крыльце. Его тело окружало светло-голубое свечение, переходящее над головой в кольцо нимба.

"Что с ним случилось"?- подумал Герон.

"Это не с ним, а с тобой что-то случилось",- ответил Яфру на этот вопрос.

"А почему ты так громко думаешь? Ты не боишься, что мой отец тебя услышит"?- спросил его Герон.

"Теперь нас с тобой уже никто не услышит, кроме Нарфея",- объяснил ему Яфру.

"После того, как я пришёл в себя в пещёре Нарфея, то я почувствовал, что во мне что-то изменилось. Но я никак не могу понять, что же со мной произошло. Может, ты всё же объяснишь мне это"?- с надеждой спросил его Герон.

"Я тебе уже говорил, что все люди из рода Нарфея обладают скрытым потенциалом. Монахи, жрецы и святые отцы способны безошибочно определить в толпе такого человека, именно по этому голубому свечению. Чем выше твой внутренний потенциал, тем лучше ты видишь своего соплеменника, а яркость свечения подскажет тебе о его скрытой силе. Нимб над головой твоего отца говорит о том, что он овладел искусством управления сознанием. В тот момент, когда я защищал твоё биополе от разрушительной энергии Нарфея, мне пришлось очень плотно тебя обхватить. Но я не знал, что Нарфей силён до такой степени. Его энергия пронзила меня насквозь, пробив все защитные слои моего щита. Когда она достигла и до тебя, то наши ауры частично соединились. Эта энергия спаяла нас и теперь мы похожи на сросшихся близнецов, только один из нас большой, а другой маленький".

"А почему же тогда ты не отвечал мне там, на острове"?- удивился Герон.

"Это - одно из условий Нарфея. Я не могу с тобой общаться в границах его биополя".

"Оно такое большое"?

"У этой фигурки очень маленькое поле. Каждая статуя Нарфея, которая держит в своих руках священный шар Иризо, имеет собственное биополе. Самое большое из них накрывает собою площадь, занимающую несколько миллионов квадратных километров".

"Красные Пески",- догадался Герон.

"Да, это и есть владения Нарфея",- подтвердил его догадку Яфру.

Герон уже подходил к крыльцу дома, держа в одной руке удилища, а в другой садок с рыбой.

— Вот и весь мой улов,- обратился он к отцу, показывая ему рыбу.

— Для рыболова-любителя совсем даже неплохо,- улыбнулся Илмар.- Поставь удочки в гараж, а я положу твой улов в холодильник.

Он взял у Герона садок с рыбой и развернулся, собираясь зайти в дом.

"Я был у Нарфея,- мысленно сообщил ему Герон.- И у меня всё хорошо".

"Я бы сказал, что даже очень хорошо",- ответил ему Илмар.

— Что будешь пить? Чай или кофе?- уже вслух спросил он Герона.

— Кофе,- ответил тот,- и покрепче.

"И рюмочку блекки",- подсказал Яфру.

— И рюмочку блекки,- повторил вслед за ним Герон.

— Она стоит на столе,- крикнул ему уже из дома Илмар.

"Он готовит её совсем как яфриды в старые и добрые времена",- восхищённо сказал Яфру.

"Откуда он мог узнать этот рецепт"?- подумал Герон.

"Я думаю, что это Занбар рассказал ему секрет  приготовления нашей настойки. На всей планете, кроме него, уже никто не знает, что такое блекка",- вздохнул Яфру.

В гараже Герон поставил на место удилища и, проходя мимо поленницы дров, внезапно уловил тонкий аромат разнотравья. Он остановился и принюхался более тщательно. Запах шёл снизу из-под поленницы и состоял из множества оттенков. Среди прочих, Герон уловил аромат чёрного орешника и плетистой вианы.

"Так вот где он хранит свои запасы,- догадался Герон.- Маленькая подпольная лаборатория по изготовлению блекки, а возможно, и не только её. Слишком уж там много разных запахов".

Он внимательно осмотрел всю поленницу, но так и не смог обнаружить вход в помещение.

"Не иначе, как Примус приложил к этому руку,- подумал Герон.- Кроме него никто бы не смог так искусно замаскировать вход".

Категория: Большая проза | Добавил: evkosen2750 (05.08.2010) | Автор: Евгений Костромин
Просмотров: 403 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 1
1 roboris  
0
Моя оценка будет всегда только "отлично" smile

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]