—
Размер меча – нестандартный, почти в два раза больше обычного. Витая рукоять
тёмно-зелёного цвета, покрытая резьбой под мелкую чешую. Материал, из которого
она изготовлена, я определить не смог. Что-то среднее между камнем и костью. На
торце рукояти утолщение в виде печати со сложным рисунком. Лезвие широкое и
слегка изогнутое. По обеим его сторонам нанесена гравировка и чернение от
рукояти до косого острия, изображающая иероглифы и различные знаки. Следов
коррозии на металле я не обнаружил.
—
И какова была его цена?
—
Цена договорная, как и у многих вещей в нашем магазине. Я продавал лишь те
предметы, на которые дядя установил твёрдую цену, а остальные товары он
реализовывал сам.
Инспектор закончил писать и ещё раз взглянул на
покосившийся стенд.
"Почему оторвалось крепление?- задумался
Грегори.- Может в темноте кто-то наткнулся на стенд? Но тогда это был не Сорен
и не Зацман – они давно привыкли к интерьеру зала и должны ориентироваться
здесь, как рыбы в воде. А вот столик уронил уже сам хозяин, когда падал – в его
руке был зажат край скатерти. От стенда до столика всего два шага. Ну, а если
убийца нанёс удар кинжалом у стенда, толкнув при этом старика? Зацман сильно
ударился о полку, сорвав крепление, сделал по инерции два шага и стал падать на
столик. Если на теле Альверта остались следы от ушиба, то, возможно так всё и
было. Но почему тапка с правой ноги осталась лежать у стенда? Тапочки без
задников, типа шлёпанцы и легко слетают с ноги лишь при непроизвольном движении
назад. Не мог же старик с кинжалом в спине двигаться то назад, то вперёд? Нужно
ждать результаты экспертизы. Вот тогда, может быть, что-то и прояснится".
—
Вы сказали, что Дэвид Корвелл интересуется старинным оружием. Он мог увидеть у
Зацмана пропавший меч?- обернувшись к Сорену, спросил инспектор.
—
В последний раз я видел Дэвида в нашем магазине около двух недель назад. Он
заходил в кабинет Альверта. О чём они разговаривали и что ему показывал дядя, я
не знаю. Но меч, как я вам уже сказал, на стенд установлен был совсем недавно.
—
Может быть, ваш дядя потому и выставил меч в зал, что Корвелл отказался его
купить?
—
Вполне возможно, но мне об этом ничего неизвестно,- усталым и почти
безразличным тоном, ответил Сорен.
—
Кто ещё из ваших постоянных клиентов интересуется старинным оружием?
Боулз задумался, перебирая в уме известных ему
покупателей.
—
Среди всех я, пожалуй, выделил бы банкира Элдуса Кернна и археолога Адама
Форста. Правда, интересы последнего не ограничены только оружием. Его, как
профессионала, может заинтересовать любая старинная вещь.
—
Когда в последний раз эти два человека посещали ваш магазин?
—
Три дня назад. Но приходили они в разное время.
—
То есть, они оба видели этот меч?
—
Что касается банкира, то он при мне держал меч в руках. Археолог к стенду не
подходил, но сказать, что он не видел этот клинок, я не могу. Сразу после
прихода Форста, он и дядя прошли в кабинет, а ушёл археолог, насколько я
понимаю, через запасной выход.
В кармане инспектора зазвонил мобильный телефон.
Взглянув на экран дисплея, он на секунду задумался, а затем,усмехнувшись и покачав головой, поднёс
телефон к уху.
—
Привет, Грэг. Что там случилось?
—
Привет, Корвен. А я тут ломаю голову, кто же это звонил Зацману по городскому
телефону. Его старинный аппарат сильно искажает голос.
—
Я тебя тоже с трудом узнал,- признался Борк.- Пришлось звонить в управление.
Ну, так что же произошло?
—
Этой ночью, между часом и полуночью, был убит Зацман. Убийца использовал
кинжал, который был выставлен на продажу в этом же магазине. Удар нанесён со
спины в область сердца. Следов взлома не обнаружено. Сейф и кассу не трогали.
Из товаров пропала только одна вещь – двуручный меч-катана.
—
Кто сообщил в полицию?
—
Сорен – продавец и племянник Зацмана.
—
Ты его уже допросил?
—
Да, можно сказать, что так,- обводя взглядом всё помещение, ответил Грегори.
—
Дело будешь вести ты?
—
Не знаю. Шеф пока не определился.
—
Понятно. Встретимся в управлении. Я сейчас туда еду.
—
Я тоже скоро буду там. До встречи.
Инспектор положил телефон в карман и посмотрел
на Сорена. Серое и измученное лицо продавца выражало состояние крайней
усталости и опустошения.
—
Вам нужно отдохнуть и успокоиться,- сказал Грегори.- Сейчас я опечатаю все
двери, и вы отдадите мне ключи от магазина. Но перед этим я обязан проверить
содержимое ваших карманов. Извините, но таков порядок.
Сорен, молча, стал выкладывать на прилавок
личные вещи и документы.
—
У вас все ключи на одном брелке?- спросил инспектор, рассматривая вещи Боулза.
Продавец в ответ лишь кивнул головой.
—
Отделите, пожалуйста, те, которые относятся к магазину. Ваш домашний адрес и
телефон я записал. Постарайтесь никуда не пропадать, чтобы нам не пришлось вас
разыскивать.
Закончив все процедуры, инспектор и Сорен
покинули магазин и разошлись в разные стороны.
Когда Борк вошёл в кабинет Вайса, тот курил,
стоя у раскрытого окна.
—
А-а, Корвен,- обернулся начальник следственного отдела.- Что скажешь нового?
—
Пока ничего,- ответил детектив, садясь на узкий кожаный диван.
—
Я надеюсь, ты не забыл, что наш старик взял под личный контроль дело
"Бэ-Бэ"?
—
Я только что был у Корвелла,- сказал Борк, откинувшись на спинку дивана и
прикрыв глаза.- Судя по разговору, он прекрасно понимает, что его дело может
сильно затянуться. А что с убийством Зацмана? Видеосъемку смотрели?
—
Пока ещё нет. Скоро приедет Грэг. Возьмёшь у него ключи от магазина и показания
продавца. Я вызвал Фидли. Он вскроет сейф, а ты займёшься видеосъемкой.
—
Ты хочешь, чтобы я и это дело взял на себя?- воскликнул Борк, выпрямившись и с
возмущением посмотрев на Вайса.- Да у меня с журналистом столько хлопот, что
вздохнуть некогда!
—
Я попросил Стиви, чтобы он принёс мне вещи Альверта и предварительные результаты
экспертизы,- не обращая внимания на негодующий тон детектива, сказал Габрой.-
По-моему, случай с Фризой и убийство Зацмана придётся объединить в одно дело.
Взгляни вот на это.
Вайс достал из ящика письменного стола
пластиковый пакет и положил его на столешницу.
Детектив рывком соскочил с дивана и подошёл к
столу.
—
Вот дьявол!- изумлённо произнёс Борк.- Не может быть!
—
Может, может,- возразил ему Вайс.- Рубин тебе, конечно, знаком, а бриллиант из
колье Фризы. Полностью совпадает с описанием, да и оправа на нём частично
оплавлена.
—
Но как он оказался у Зацмана?
—
Вот это тебе и предстоит узнать,- усмехнулся Габрой.- Но не думай, что на этом
сюрпризы закончились.
Он снова склонился над ящиком стола и достал из
него ещё один пакет, в котором лежал окровавленный кинжал.
—
Мы пробили отпечатки по базе,- положив кинжал на стол, сказал Вайс.- Как ты
думаешь, кому они принадлежат?
Борк напряжённо и выжидающе посмотрел на
начальника следственного отдела.
—
Журналисту Герону Мелвину,- медленно и с расстановкой произнёс Вайс.
Несколько секунд детектив отрешённо смотрел на
орудие убийства, пытаясь как-то связать новые факты с тем, что ему уже было
известно.
—
Это невозможно,- наконец, произнёс Борк.- Журналист вошёл к себе в квартиру в
22 часа и 15 минут, а в 8 часов утра вышел из дома и поехал в редакцию. Его
машина всю ночь простояла во дворе.
—
А что он сам делал этой ночью? Ты же вроде бы установил у него в квартире
аппаратуру?
—
Вот в этом вопросе, действительно, творится какая-то чертовщина,- вздохнул
детектив и сел в кресло рядом со столом начальника.- Едва он вчера вечером
вошёл в свою квартиру, как видеокамеры перестали передавать изображение, а в
микрофоны, кроме треска и шума, ничего не могли зафиксировать. Картинка и звук
появились лишь в 00 часов и 10 минут. К этому времени журналист уже лежал в
кровати и спал. А утром он вышел из квартиры и поехал на работу. Убийство, как
нам известно, произошло между полночью и часом ночи. Не мог же он убить Зацмана
и мгновенно оказаться в своей постели. У него железное алиби.
—
Что зафиксировали камеры за то время, пока работали?
—
То, что парень лежит и спит в кровати.
—
Может это была кукла?
—
Он ворочался во сне, иногда всхрапывал и откинул в сторону одеяло. Проснулся в
7 часов, принял душ, позавтракал и поехал в редакцию.
Вайс Габрой положил вещественные доказательства
обратно в ящик и сел за свой рабочий стол.
—
Ну, а что за история с Френчи и заявлением? Ты уже разобрался, в чём дело?-
спросил он, закрывая ящик стола на ключ.
—
Заявление о пропаже статуэтки, Герон Мелвин подал спустя десять минут после
того, как вошёл в свою квартиру. Если верить его словам, то когда он уезжал в
Гутарлау, статуэтка стояла на комоде. Мы начали устанавливать аппаратуру
примерно через час после его отъезда, но статуэтки в квартире уже не было. Или
он лжёт, или вещь действительно украли в течение этого часа. Историю с машиной
Френчи объяснить пока никто не может. Он вёл журналиста от Гутарлау до столицы.
На проспекте Свободы они остановились у светофора, а когда вновь начали
движение, то у автомобиля Френчи взорвались оба задних колеса.
—
Как это взорвались?- Вайс удивлённо посмотрел на Борка.- Проколол, что ли?
—
Нет. Именно взорвались,- произнёс детектив с горькой усмешкой.- Колёса лопнули,
как новогодние надувные шары. Когда эвакуатор доставил машину Френчи в нашу мастерскую,
то все механики в один голос стали утверждать, что так шины могли лопнуть лишь
от избыточного давления. Но откуда оно там появилось, никто объяснить не может.
Я вызвал представителя той фирмы, которая изготовила эти шины. Посмотрим, какое
он даст заключение.
—
Сколько времени вчера вечером газетчик оставался без контроля?
—
Тридцать пять минут,- ответил Борк, доставая из кармана пачку сигарет.- После
звонка Френчи, мы отрабатывали два предполагаемых маршрута журналиста – один до
его дома, а другой до места работы. На тот случай, если у него там была назначена
встреча. Но через полчаса после аварии Френчи, патрульная машина обнаружила
автомобиль Герона всего в двух кварталах от проспекта Свободы. Он выезжал на
Цирковую улицу.
Начальник следственного отдела поднялся из-за
стола и подошёл к большой карте города, висевшей на стене.
—
От точки аварии, до точки обнаружения журналиста можно проложить логичный и
определённый маршрут,- словно разговаривая сам с собой, произнёс Вайс.- И этот
маршрут проходит мимо магазина Зацмана… Совпадение? Как ты считаешь?
Он отвернулся от карты и посмотрел на Борка.
—
Вполне вероятно,- ответил тот, выпустив в воздух колечко табачного дыма.- Но
заходил ли Герон к Альверту, мы узнаем лишь после того, как проверим видеосъемку
магазина.
Дверь в кабинет открылась, и в комнату вошёл
Грегори.
—
А вот и я. Всем ещё раз привет,- пожимая руку Борка, произнёс он.
—
Ну, давай, выкладывай, что ты там накопал,- сказал Вайс, вновь усаживаясь за
свой стол.
—
По утверждению продавца из магазина пропала всего одна вещь – двуручный
меч-катана. Пока что единственный подозреваемый – продавец, он же племянник
Зацмана, который является прямым и единственным наследником его имущества.
Алиби на момент убийства у него нет. Криминалисты ещё не закончили?- спросил
Грегори, садясь на диван.
—
Предварительные результаты уже есть,- ответил Вайс.- Но говорить о чём-то
определённом, пока рано. Дело передаём Корвену – его журналист оставил свои
отпечатки на кинжале.
—
Шустрый у тебя парень,- удивлённо покачав головой, сказал Грегори, обращаясь к
детективу.- Насколько мне известно, он только прошлым вечером вернулся в
столицу. Вчера в его квартире я составлял акт о пропаже статуэтки.
—
Супер шустрый,- скривился Борк.- Прошло чуть более полусуток, а он уже
заморочил голову всей полиции.
—
Ладно, пойду писать отчёт,- сказал Грегори, поднимаясь с дивана и отдавая Борку
ключи от антикварного магазина.
—
Ты не писал разговор на диктофон?- спросил его детектив.
—
На диктофоне ответы Сорена, а в отчёте плюс мои соображения,- улыбнулся Грэг.
—
Отлично,- кивнул ему головой Борк.- Дождусь результатов экспертизы и поеду в
лавку Зацмана.
Не успела закрыться дверь за инспектором
Грегори, как на столе Вайса зазвонил телефон.
—
Да,- коротко и отрывисто произнёс начальник отдела, левой рукой сняв трубку с
аппарата, а правой пододвигая к себе папку с документами.
—
Нет, Фидли,- отвечая на какой-то вопрос, ответил Вайс.- Приедешь к двум часам в
антикварный магазин Зацмана. Знаешь, где это? Вот и прекрасно. Инструменты не
забудь.
Борк посмотрел на ключи, которые ему передал
Грегори.
—
Альверт прятал ключи от сейфа? Но во всех помещениях магазина ведётся
постоянная съёмка.
—
Значит, или у него есть тайник, который не попадает в поле зрения видеокамер,
или ключи забрал убийца. Сейф в любом случае нужно вскрывать, а если Фидли
найдёт тайник, то, может быть, кроме ключей, мы ещё что-нибудь там обнаружим. Вот
здесь список и фотографии всех его "знакомых", посетивших антикварный
магазин за последнюю неделю,- подавая Борку тонкую бумажную папку, сказал Вайс.
—
Ты думаешь, что Альверта убил кто-то из них?- прочитав список, спросил
детектив.
—
Лицо убийцы мы узнаем, когда просмотрим отснятый материал, если, конечно, он
был не в маске. У журналиста, как ты сам говоришь, железное алиби. Сорен? Маловероятно.
Мы слишком хорошо знаем этого парня. В деньгах он не нуждался. В азартные игры
не играл. Альверта, действительно, любил, как родного отца. А магазин и всё
имущество Зацмана, всё равно когда-нибудь досталось бы ему. Обедать пойдёшь?
—
Да,- ответил Борк, укладывая фотографии и список в свою папку.- Заодно и
позавтракаю.
—
Неужели Бэ-Бэ не угостил тебя даже чаем?- ухмыльнулся Вайс.
—
Таких, как нас с тобой, миллиардеры на чай не приглашают,- застегнув молнию на
папке и поднявшись со стула, сказал детектив.- Пойдём, а то опоздаем, и
кто-нибудь другой съест всю нашу овсянку.
Они спустились на второй этаж, где находилось
кафе-столовая для сотрудников полицейского управления. В просторном зале было
шумно и оживлённо. Разговоры, смех, бряцание столовых приборов о посуду – всё
говорило о том, что обеденный перерыв в самом разгаре. Заметив сидящего за
столиком Стиви, Борк махнул ему рукой, давая понять, что он хотел бы сесть с
ним рядом. Криминалист понимающе кивнул головой и пододвинул свободный стул вплотную
к столу.
—
Да ты, оказывается, обжора,- посмотрев на обилие тарелок, стоявших перед Стиви,
улыбнулся подошедший детектив.
—
Сегодня утром я рассчитывал позавтракать в управлении, но убийство антиквара
сломало все мои планы,- объяснил тот.
—
У меня аналогичная ситуация,- садясь за столик, сказал Борк.- И я с
удовольствием последую твоему примеру.
—
Кстати, Вайс передаёт мне дело Зацмана,- продолжил разговор детектив, поставив
перед собой тарелку с салатом.- Вы проверили те камни, которые нашли у
антиквара?
—
Да,- пережёвывая очередную котлету, ответил Стиви.- Рубин фальшивый, а
бриллиант настоящий. Отпечатков никаких нет.
—
Совсем?- удивился Борк.
—
Совсем,- подтвердил криминалист.- Кто-то очень тщательно их протёр.
Это поправимо:) Как только выберу время, то обязательно отредактирую. Честно говоря, я бы должен извиниться перед Читателем, поскольку публикую черновик. С уважением, Евгений Костромин.
Спасибо! (единственное , если можно замечание! По моему достаточно и одного упомининия о "проверим видеосъемку " в магазине, как читатель уже весь в ожидании. А когда об этой проверке повторяется не один раз...это немного начинает утомлять )
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]